Saturday, September 22, 2007

I´m set for the Fall / Estoy lista para el otoño

I´m loaded. My master went to the pet store and bought my food. I told him I wanted to go too, but he said no because he was in a hurry and i get too distracted with all the toys and dogs around there. Can you believe it?
[Spanish]
Estoy cargada. Mi master fue a la tienda de mascotas y me compro mi comida. Le dije que quería ir con el pero el me dijo que no por que estaba apurado y que yo me distraía con los juguetes y otros perros ahí. Pueden creer eso?.
Excuse me i want these treats.
Here i jumped to give him a thank you kiss.

Labels: , , , , ,

Ready for the party!

There's a pawty going on at The Dogs of Jackman Ave. The theme of the party is 70’s. But because I don’t like Disco I prefer going as a punk grrrl.
[Spanish]
Hay una fiesta en The Dogs of Jackman Ave. El tema de la fiesta es los 70’s. Pero como no me gusta la música Disco, yo prefiero ir como una punk grrrl.


I hope they play this song at the party/ Ojala que toquen esta canción en la fiesta.
Suspect Device by Stiff Little Fingers

Labels: , , , , , , , , ,

Monday, September 17, 2007

Oh the sun...

On Friday the day was cloudy and it was drizzling. On Saturday I woke up and as usual I went to my early spot. My morning spot is next to the door of the balcony where the sun shines so on saturday I went and I saw the curtains closed so I asked my master to please open the curtains so I can catch some rays and he did it. What is your favorite spot early in the morning you guys?
[Spanish]

El viernes el día estuvo nublado y llovizno mucho. El sábado me levante y como siempre me fui a mi lugar de las mañanas. Mi lugar de la mañana es a lado de la puerta del balcón, donde el sol brilla y el sábado me fui y vi las cortinas cerradas y le dije a mi master que las abriera para poder tomar un poco de sol y el lo abrió. Cuál es su lugar favorito en las mañanas?

Labels: , , , , , ,

Wednesday, September 12, 2007

No energy / Sin energia

I have no energy to do anything today. Ok, it's Wednesday but I feel tired. I am not sure why it is. I miss my mom so much.

No tengo energía para hacer nada hoy día. Ok, es miércoles pero me siento muy cansada. No se por qué es. Extraño a mi mami mucho.

Labels: , , , , , , , , ,

Saturday, September 08, 2007

The middle name game

I've been tagged to do the middle name game by my friend Gaucho, he is from Spain. I will use my first name.
When I was born, I lived with my parents: Cindy and Rufo, and my brothers and sisters. I was the runt of the litter, the last one to be adopted. My parent’s owners called me Dulce. They told me that they were saving me for their good friends who had promised to adopt me. My new parents took me home in a basket when I was seven weeks old. They renamed me Dulce Girasol (Sweet Sunflower) and they have called me by middle name ever since.
[Spanish]

He sido nominado por mi amigo Gaucho, el es de España. Usare mi primer nombre.
Cuando Nací, yo viví con mis padres Cindy y Rufo, y mis hermanos y hermanas. Yo fui la última, la más pequeña de la camada y la última en que me adoptaran. Los dueños de mis padres me llamaron Dulce. Ellos me dijeron que me estaban guardando para unos buenos amigos que habían prometido adoptarme. Mis nuevos amos me llevaron a su casa en una canasta cuando tenía 7 semanas de nacida. Ellos me renombraron Dulce Girasol y ellos me han llamado por mi segundo nombre desde entonces.

D: Demonio, Porque a veces puedo ser una pequeña diabla.
Demon: because sometimes I can be a little devil.

U: Única, porque no hay otra perrita como yo.
Unique: because there are no other doggies like me.

L: Lucida porque nunca me olvido donde dejo mis juguetes.
Lucid: because I never forget where I leave my toys.

C: caótica porque me gusta causar laberinto.
Chaotic: because I like to cause pandemonium.

E: Excéntrica porque so extraña.
Eccentric: because everyone says that I’m strange or weird.


I don’t really tag too much but if you want to do it go ahead.

Labels: , , , , , , , , , , , , , , , ,