Monday, January 28, 2008

Trying to roach

I saw Lorenza giving a good roaching so I tried but nothing happened, it just came different.
Roaching is an art. You have to do it smooth and careful, otherwise it just came wrong. I try to give a good roaching but I couldn't do it.
Vi a Lorenza dar un buen Roaching y yo lo intente pero no paso nada, me salio diferente. Roaching es un arte. Tienes que hacerlo suave y cuidadoso, si no sale mal. Intente dar un buen roaching pero no pude.

I added some links to blogs I usually visit. Check'm out! This is a great way to meet others doggies. You could just roll over the icon link and actually see the name of the doggie.
I will add more icon links soon.
Agregué algunos links de los blogs que usualmente visto. Chóquenlo! Es una gran oportunidad para conocer otros amigos. Puedes pasar el Mouse por el icon link y veras el nombre de mi amigo.
Agregare más icon links pronto.

Labels: , , , , , , , , , , ,

Wednesday, January 23, 2008

My smile

Gaucho asked; how do we smile? Most of the time I smile when I’m having a good time playing fetch with my master. Well here is how I smile…and my smile says “throw the ball, please”
Gaucho pregunto como sonreímos. La mayor parte del tiempo sonrío cuando tengo un buen momento jugando fetch con mi master. Bueno aquí esta como sonrío…y mi sonrisa dice: “tira la pelota, por favor”.

Labels: , , ,

Monday, January 21, 2008

A cold day at the park

My master wake up early today as soon he opened the blinds the sun came in. He asked if I want to play at the park. I didn’t say anything; I just wagged my tail at him. Then we went outside and it was cold!! I thought that is not a big deal because I was wearing my sweater. We try to play fetch, but the day was very cold that we couldn't stay at the park.
Huh, nobody on the soccer field...

...I think that I smell something.

Nobody around here either.

Mi master se levanto temprano hoy día; al momento que abrió la cortina el sol entro. Me pregunto su es que quería ir al parque. Yo no dije nada; solo moví mi cola. Luego nosotros salimos i hacia frío!! Yo pensé que no era problema ya que estaba con mi sweater. Nosotros intentamos jugar fetch, pero el día estuvo muy frío que no pudimos quedarnos en el parque.

I saw something...look my leg.

Labels: , , , , ,

Saturday, January 19, 2008

The probe - La prueba

Amber was right, Simba is on the TV.
A long time ago our friend Simba, told us that he was sad and lonely [click here]. I told him that, I pictured him like Tom Cruise in Risky Business…well I was right! Here is the probe showing Simba dancing and singing in his underwear.
Amber estuvo correcta, Simba esta en la TV.
Hace tiempo nuestro amigo Simba nos contó que el estaba triste y solo. Yo le dije que lo imaginaba a el como Tom Cruise en Risky Business…bueno estaba en lo cierto! Aquí esta la prueba que nos enseña que Simba estuvo bailando y cantando en su roba interior.

Labels: , , , , , , , , ,

Wednesday, January 16, 2008

My tongue/Mi lengua

I saw Girl Girl mention on her blog that Tosca posted her tongue and ask everyone to show our tongue too.
Here is my Tongue and if you see carefully you will be able to see other stuff in the pic. Tell me, what did you see?
I want to say thank you to Caos, Thor, and Hecate for giving me this award and everyone that has been checking my blog. [Spanish]
He visto que Girl Girl menciono que Tosca ha puesto una foto de su lengua y les pide a todos que mostremos la nuestra,
Aquí esta mi lengua y si miras cuidadosamente, podrás ver que hay otra cosa en la foto. ¿Dime, qué es lo que ves?

Quiero agradecer a Caos, Thor y Hecate por otorgarme estos a premios. También quiero agradecer a todos los que visitan mi blog.

Labels: , , , ,

Saturday, January 12, 2008

Strange Feelings

Today is one of those days that I don’t feel myself like a dog anymore. I was slowly moving around in the living room and jumped up on the back edge of the sofa. Later on my master caught me cleaning my face like a cat, licking my paws and rubbing my face. I wonder if it was the big piece of tuna steak that my master gave me...I can't deal with this! I feel like purring too! Why me? Why me? Why Meow…
Hoy día es unos de esos días que no me siento como una perrita. Me he estado moviendo lentamente por la sala y y luego he saltado al filo de la espalda del sofá. Después mi master me vio limpiándome la cara como una gata, lamiendo mis patas y sobándome la cara. Me pregunto si fue el trozo de atún que mi master me dio…No puedo lidiar con esto! Siento que hasta voy a ronronear también! Por qué a mi? Por qué a mi? Por qué a miau...

Labels: , , , , , , , , ,

Wednesday, January 09, 2008

Gracias Thor!

Master mom went to Peru on Saturday again. I’m at home with my master and it’s not the same…I feel alone…I miss her…I’m kind of sad.
Mi mama se fue a Perú el sábado otra vez. Yo estoy en casa solo con mi master y no es lo mismo…me siento sola…la extraño…estoy media triste.

I just want to say Thank you! To my friend Thor from Brazil for gave me this:
You make my day Thor!. I want to pass these to everybody!
Quiero decir Gracias! a mi amigo Thor de Brasil por darme esto. Me alegraste el dia.
Quiero pasar esto a todos mis amigos!

Labels: , , , , , , ,

Sunday, January 06, 2008

Mission 2008: Find Beau!!

Todos los amigos de la comunidad DWB estamos de acuerdo con la misión de AO4: Hacer todo lo posible para localizar a Beau y regresarlo a su familia.
Beau fue robado de su casa en Guanaba, Queensland Australia hace casi 5 años.
Aquí esta el kit completo de la misión (fotos, flyers, videos y hasta un casco).
Esta misión esta abierta para todos los que me visitan siempre…Ayuda a que Beau regrese a lado de su familia.

All my friends of the DWB community are agreeing about the AO4 mission for 2008: To do whatever it takes to locate Beau, and return him to his family.
Beau was stolen from his home in Guanaba, Queensland Australia almost 5 years ago. Here is the complete mission kit (photos, flyers, videos and even a helmet).
This mission is open to all the ones that visit me always…Help to find Beau and return him to his family.

Beau's brother: Hammer

Labels: , , , ,

Thursday, January 03, 2008

Adios Shirca

Mi Amigo en Barcelona (España), Shirca tuvo linfoma y ella iba al veterinario casi cada 2 semanas...Luego el cáncer se expandió y ella ha fallecido el día el martes. Su familia esta teniendo un tiempo muy difícil por esta irreparable perdida, especialmente su hermano Jack que jugaba mucho con ella todos estos años juntos.
Adiós amigo...sigue corriendo libre...nunca te olvidaremos.
My friend in Barcelona (Spain), Shirca had lymphoma and she went the vet almost every 2 weeks...then the cancer spread and she pass away on Tuesday.
Her family is having a very difficult time dealing with her death, especially her brother Jack who used to play a lot with her all this years together.
Bye my friend…just keep running free...never we will forget you.

Labels: , , , ,

Tuesday, January 01, 2008

2008 Wish

A package arrived and it’s a gift from my friend in Canada Miss Sunshade! Thank you!
Here I’m opening the gift and playing with my new toy.
I’m wearing my new t-shirt for the New Year, which was my Xmas gift from my masters. It has a special message—My wish for 2008: Peace & Love on Mother Earth.
Tell me your wish for 2008.

Llegó un paquete y es un regalo de mi amiga en Canadá Miss Sunshade! Gracias!
Aquí estoy abriendo y jugando con mi nuevo juguete.
Estoy estrenando mi nuevo polo para el nuevo año. Este fue uno de mis regalos de Navidad de mis masters. Tiene un mensaje especial--Mi deseo para 2008: Paz y Amor en la Madre Tierra.
Dime cual es tu deseo para 2008.

I love my new plate too!

Labels: , , , , , , ,