I’m back
Don´t worry, friends. I am finally home with my master. I also heard the news about the 8.0 earthquake in Peru while I was in the kennel, and I was very, very worried, but then I heard that my masters called to check on me and that they were OK.
They were in Trujillo, my birthplace, the second largest city in Peru; it is north of Lima, and the earthquake only felt like a long tremor there that made people dizzy. But my family members in Lima were very scared by the earthquake and by the many aftershocks that have occurred since. And the towns south of Lima have been devastated. It is very sad because many people died (over500), and entire towns have been destroyed.
I wish I could have gone to help, like those special trained dogs that do such a great job during these types of disasters. When my master picked me up from the kennel, I gave him more kisses than usual because I was happy he was home safe and sound.
[Spanish]
No se preocupen amigos. Ya estoy en casa con mi master. Yo tambien escuche las noticias sobre el terremotode de 8.0 grados en Peru mientras estaba en el kennel, y estube muy, pero muy preocupada; pero luego oi que mis masters llamaron para ver como andaba y ellos estaban bien.
Ellos estuvieron en Trujillo, mi lugar de nacimiento, la segunda ciudad mas grande del Peru, que esta al norte de Lima y el terremoto solo se sintio como un fuerte temblor que hizo que la gente se maree. Miembros de mi familia en Lima estuvieron muy asustados por lo del terremoto y las replicas que seguian ocurriendo. Ciudades al sur de Lima han sido devastadas. Es muy triste mas de 500 personas han muerto y las ciudades han sido destrosadas.
Me gustaria ir a ayudar, como esos colegas caninos que han sido entrenados especialmente para ese trabajo y que lo hacen muy bien. Cuando mi master me recogio del kennel le he dado muchos besos, mas de lo normal por que yo estaba feliz de verlo y saber que estaba sano.
They were in Trujillo, my birthplace, the second largest city in Peru; it is north of Lima, and the earthquake only felt like a long tremor there that made people dizzy. But my family members in Lima were very scared by the earthquake and by the many aftershocks that have occurred since. And the towns south of Lima have been devastated. It is very sad because many people died (over500), and entire towns have been destroyed.
I wish I could have gone to help, like those special trained dogs that do such a great job during these types of disasters. When my master picked me up from the kennel, I gave him more kisses than usual because I was happy he was home safe and sound.
[Spanish]
No se preocupen amigos. Ya estoy en casa con mi master. Yo tambien escuche las noticias sobre el terremotode de 8.0 grados en Peru mientras estaba en el kennel, y estube muy, pero muy preocupada; pero luego oi que mis masters llamaron para ver como andaba y ellos estaban bien.
Ellos estuvieron en Trujillo, mi lugar de nacimiento, la segunda ciudad mas grande del Peru, que esta al norte de Lima y el terremoto solo se sintio como un fuerte temblor que hizo que la gente se maree. Miembros de mi familia en Lima estuvieron muy asustados por lo del terremoto y las replicas que seguian ocurriendo. Ciudades al sur de Lima han sido devastadas. Es muy triste mas de 500 personas han muerto y las ciudades han sido destrosadas.
Me gustaria ir a ayudar, como esos colegas caninos que han sido entrenados especialmente para ese trabajo y que lo hacen muy bien. Cuando mi master me recogio del kennel le he dado muchos besos, mas de lo normal por que yo estaba feliz de verlo y saber que estaba sano.
Labels: back sunflower, destroyed, earthquake, girasol, kennel, lima, peru, trujillo, vacation